Что обозначает p Что обозначает Am и Pm — расшифровка английского времени. Расшифровка A.M. и P.M

Ни один день не обходится без того, чтобы мы взглянули на часы, назвали или спросили время. Из этой статьи вы узнаете, как называть время на английском языке, как расшифровывается AM и PM, и что такое “military time”.

Основные английские слова на тему “Время”

Что такое AM и PM?

В английском языке сутки четко делятся на два периода: AM и PM.

  • AM – 00:00 - 12:00 или от полуночи (midnight) до полудня (midday);
  • PM – 12:00 - 00:00 или от полудня до полуночи.

Эти аббревиатуры – не английские, а латинские, они расшифровываются как ante meridiem (до полудня) и post meridiem (после полудня). Называя время, часто добавляют эти две аббревиатуры, чтобы было понятно, о каком времени суток идет речь.

Простой способ назвать время на английском

По-русски мы можем называть время просто двумя числами без всяких “без двадцати”, “половина”, “без четверти” и проч. Такой же способ есть в английском.

  • 03:15 – Three fifteen (три пятнадцать).
  • 04:35 – Four thirty-five (четыре тридцать пять).

Если указан точный час без минут, то называется этот час + “o’clock”.

  • 11:00 – Eleven o’clock (одиннадцать часов).
  • 10:00 – Ten o’clock (десять часов).

В речи предложения с указанием времени строятся с формальным подлежащим it. По правилам грамматики в предложении обязательно должно быть подлежащее – it формально выполняет эту роль.

  • It is five twenty-five AM. – Сейчас пять двадцать пять утра.
  • It’s ten thirty PM. – Сейчас десять тридцать вечера.

У нас часто можно услышать не «шесть вечера», а «восемнадцать часов», в Америке 24-часовой формат времени в быту практически не используется, им пользуются в основном полицейские, военные, техники и люди прочих профессий, в которых важна точность. Такое обозначение времени называют military time – «военное время». Кстати, как бы вы сказали по английски 17:00? Вовсе не seventeen o’clock или seventeen zero zero. Правильно будет seventeen hundred – буквально, «семнадцать сотен».

Называем время на английском языке по часам

Другой, более употребительный, способ назвать время – с помощью выражений типа “половина пятого” вместо “четыре тридцать”, “без четверти два” вместо “час сорок пять” и т. д.

Как это делается, подробно представлено на картинке:

Точное время называем без хитростей: It’s … o’clock :

  • It’s ten o’clock. – Сейчас десять часов.
  • It’s four o’clock. – Сейчас четыре часа.

Время с 30 минутами называем с помощью half past (букв.: половина после):

  • It’s half past four. – Сейчас половина пятого.
  • It’s half past one. – Сейчас половина второго.

Время с 15 минутами называем с помощью a quarter past (четверть после) или “a quarter to” (без четверти):

  • It’s a quarter past seven. – Сейчас четверть восьмого.
  • It’s a quarter to nine. – Сейчас без четверти девять.

Все остальные варианты времени указываем с помощью to (без) или past (после).

  • It’s five past seven. – Сейчас пять минут восьмого (букв.: пять после семи).
  • It’s twenty-five to eleven. – Сейчас без двадцати пяти одиннадцать (букв.: двадцать пять до одиннадцати).

Другие полезные слова и выражения на тему «Время»

Одна из трудностей, связанных с темой времени в английском языке, – правильное употребление предлогов в разных выражениях. Упоминания времени в разговорах далеко не ограничиваются фразами типа “Сейчас половина пятого”. У начинающих путаница часто возникает в выражениях “через час” (in an hour), “в девять часов” (at nine o’clock) и т. п.

С предлогами времени вы можете ознакомиться в этой подборке, также ниже я привожу некоторые шаблонные выражения, которые могут быть вам полезны.

I’ll come back in ten minutes Я вернусь через 10 минут
He can fix it within 5 minutes Он может починить это в течение 5 минут
We open at seven o’clock Мы открываемся в 7 часов
What’s the time? Сколько времени?
It’s nine o’clock (сейчас) 9 часов
Can you wait one more second? Можешь подождать еще секунду?
What time do you close? В какое время вы закрываетесь?
What are your working hours? Когда вы работаете? (Какие у вас рабочие часы?)
by ten o’clock к десяти часам
He always arrives on time. Он всегда прибывает вовремя
I’m busy at the moment Я занят в настоящее время
Meet me in about ten minutes Встреть меня примерно через десять минут
Give me a call at nine o’clock sharp Позвони мне в девять часов ровно
We don’t have much time У нас немного времени
Don’t talk during the film Не говорите во время фильма
I like to take a nap in the afternoon Я люблю вздремнуть днем
Don’t walk alone at night Не гуляй в одиночку ночью

В современном мире насчитывают более 200 стран, а у каждой страны есть свои обычаи и традиции, которые формируют образ жизни людей и их привычки. Мелочи в культуре, казалось бы, совсем не должны влиять на понимание человека, но это не так. Мы не замечаем незначительные вещи, хотя они таят в себе много интересного и необычного. К такой мелочи относятся различия в форматах времени.

В этой статье мы разберемся, какие существуют форматы времени, в чем их разница? Почему нельзя ввести в мире единое время? Как понять обозначения разных форматов? Каково обозначение времени в английском языке?

Форматы времени

Мы живем в стране, где для обозначения времени используются 24 часа суток. Такой формат называется 24-часовым. Но также есть страны, которые используют только 12 часов в сутках. На циферблате же используется всего 12 часов.

Что еще интересно, так это то, что большинство людей, которые живут по 24-часовому формату, чаще используют только 12 часов. К примеру, мы говорим не «Буду в 19», а «Буду в 7» или «Буду к 7 вечера».

Откуда взялось два формата? Понятно, что 24 часа - длительность суток. Но почему 12 часов, а не 4 или 6? Формат, когда сутки разделяются на две части по 12 часов, пришел из Древнего мира. В Месопотамии, Риме и Древнем Египте использовали солнечные часы днем, а ночью водяные. Некоторые страны не стали изменять знания, полученные предками, а оставили 12-часовой формат.

Что касается США, то там уместны 2 формата. Чаще всего используется 12 часов, но, если вы скажете, к примеру, «20 часов», то вас, вероятно, не поймут, так как 24 часа - формат военных.

Обозначение времени в английском языке

В каких странах используется 12 и 24-часовой формат? В англоговорящих странах чаще всего используют 12-часовой формат, поэтому изначально были придуманы сокращения. Обозначение времени в английском языке - pm (от латинского Post meridiem - «после полудня») и am (от латинского Ante meridiem - «до полудня»). И если американцы вас как-то поймут, то другой англоговорящий мир будет доказывать, что не бывает более 12 часов. A.m. употребляют с 12 ночи до 12 дня, а для p.m. все наоборот. К примеру, если вы хотите сказать 15:00, то это будет 3pm, а 1 час ночи - 1am. Обозначение времени в английском языке только такое.

Запомнить данные обозначения без постоянного повторения достаточно трудно. Хотите узнать, как легко и просто сохранить их в памяти? Стоит лишь поставить на своем телефоне, планшете или компьютере (что вы чаще всего используете) двенадцатичасовой формат. Обычно хватает пары дней, чтобы привыкнуть. Большинство людей, перешедших на формат 12 часов в сутках, так его и используют.

А что насчет обозначения времени в английском на часах? Как и у нас, на циферблате также 12 часов. А отличие есть в электронных носителях. На всех электрических устройствах используется двенадцать часов, у нас же все 24.

В каких странах используется 12 и 24-часовой формат?

Как уже сказано выше, мир условно разделен на страны, которые используют двадцать четыре часа для обозначения времени, и государства, где 12-часовой формат.

К странам с 24-часовым форматом относится большая часть мира, к примеру, Россия, Украина, Германия, Япония. В Австралии, Новой Зеландии и США (то есть в странах, где обозначение времени на английском) используют 12 часов в сутках. Это доказывает тот факт, что англоговорящим людям неудобно говорить, допустим, «16 часов».

Также существуют страны, в которых допустимо оба варианта. Такими являются Греция, Бразилия, Франция, Великобритания, Албания и Турция.

А как же Канада? Как известно, в Канаде два официальных языка - английский и французский. Страна разделена по языковому критерию на районы - провинции, где говорят на французском, и территории с преобладающим английским языком. Вся Канада использует 12-часовой формат, так как долго была колонией Великобритании, но в провинции Квебек люди чаще используют формат с 24 часами.

Заключение

Итак, мы разобрались, что существует два формата времени - 12 и 24-часовой. Часто в английском языке используют 12 часов, для чего и были придуманы специальные сокращения. Обозначение времени в английском языке происходит при помощи четырех букв - am (до полудня) и pm (после полудня). Чтобы лучше запомнить, где, что и когда использовать, нужно установить на телефон, планшет или компьютер двенадцатичасовой формат времени. Если же вы хотите отправиться в страну, где используют такой формат, например, в США, Великобританию, Австралию, Новую Зеландию, стоит заранее подготовиться, чтобы избежать недопонимания.

Все смешалось в Датском королевстве. Принц уставился на дисплей Apple Watch: 17:30 a.m. – что бы это могло означать? Утро сейчас или вечер?

Когда же отправляться на свидание с Офелией, дабы не простоять полдня бестолку, промокая насквозь в лондонском тумане и дожде?

У нашего человека такое может быть только с глубокого бодуна, а вот у цивилизованных европейцев такая неопределенность со временем возникает по причинам «объективного контроля» – потому что в некоторых государствах принята система 24 часов в сутках, а в иных странах – двенадцатичасовая.

Почему есть 12-и и 24-х часовые форматы времени

К сожалению, историческая наука не отличается строгостью, а напротив – часто авторы допускают вольные интерпретации артефактов.

Предупредительно, 12-часовой формат времени мог быть обусловлен тем, что на маленьком циферблате карманных либо наручных механических часов больше двенадцати цифр разместись сложно и неудобно будет рассматривать слишком мелкие 24-е числа.

А поскольку в Средневековье очки были дорогостоящим удовольствием и доступны только очень богатым людям, то часовщики и приняли грамотное маркетинговое решение ограничиться только 12-ю часами на циферблате.

Причины чисто меркантильные – часы с неразборчивым 24-х часовым циферблатом мало кто хотел покупать.

24-х часовой формат времени как явление возник одновременно с внедрением метрической системы мер. Предположительно, назло высокомерным англосаксам, заодно с фунтами и ярдами было решено заменить и 12-и часовую временную схему.

Кстати, так оказалось гораздо удобнее во всех отношениях. В частности, в культуре милитари во всех странах принята 24-х часовая система. Причиной этому послужил неприятный случай под Ватерлоо, когда французы пришли на стрелку по метрическому 24-х часовому циферблату, а приверженные строгих традиций британцы – по 12-часовому.

В результате невыспавшиеся после вчерашнего французы с треском проиграли с сухим счетом и великий Наполеон понял, что не так уж он и велик.

Расшифровка A.M. и P.M.

Как вы уже догадались – 12-и часовая схема распространена в странах Британского Содружества и Японии, в США и на Филиппинах (как в бывшей американской колонии), а 24-часовая в остальном цивилизованном мире.

Однако глубоким заблуждением станет англоязычная интерпретация буквенных обозначений.

  • a.m. – at morning
  • p.m. – past morning

На самом-то деле эти буквы написаны по-латыни и означают совсем другое.

  • ante meridiem – до полудня
  • post meridiem – после полудня

В результате все оказалось очень просто.

  • a.m. – обозначает временной промежуток с полуночи до полудня.
  • p.m. – время с полудня до полуночи.

Например, 10:00 p.m. – это у нас 10 часов вечера. 10:00 a.m. – это десять часов утра.

Таблица перевода времени

Для читателей с педантическим складом ума, не допускающим ни малейших неточностей, для всех тех, кто боится опоздать на службу хотя бы на 30 секунд, представляем точную сводную таблицу перевода времени из двенадцатичасового формата в двадцатичетырехчасовой, а попутно и в формат обиходный, бытовой.

Фрилансерам, которые часов не наблюдают, можно дальше не читать – идите уже зарабатывайте свои в интернете.

24-часовой формат 12-часовой формат В устной речи
12:00 (полдень) 12:00 p.m. (полдень) Двенадцать (часов) дня
13:00 1:00 p.m. Час дня/пополудни (устар.)
14:00 2:00 p.m. Два (часа) дня
15:00 3:00 p.m. Три (часа) дня
16:00 4:00 p.m. Четыре (часа) дня
17:00 5:00 p.m. Пять (часов) дня
18:00 6:00 p.m. Шесть (часов) вечера
19:00 7:00 p.m. Семь (часов) вечера
20:00 8:00 p.m. Восемь (часов) вечера
21:00 9:00 p.m. Девять (часов) вечера
22:00 10:00 p.m. Десять (часов) вечера
23:00 11:00 p.m. Одиннадцать (часов) вечера
00:00 (полночь) 12:00 a.m. (полночь) Двенадцать часов ночи (полночь)

Вы заметили? Выше представлена только дневная часть таблицы – потому что добропорядочные люди трудятся днем, стало быть, незачем перегружать серое вещество излишними знаниями о темноте ночи, предназначенной для разбойников (по данным к/ф «Аладдин»).

Хотя, конечно, в некоторых случаях и вольным фрилансерам таблица пригодится.

Например, когда продвинутый цифровой труженик нашел себе заказчика в англоязычной стране и намеревается зарабатывать в долларах.

Здесь точность времени чрезвычайно важна – когда тебе платят 100$ в час, опаздывать со сдачей готовых проектов крайне нежелательно. С американскими клиентами не забалуешь. Чуть что – сразу штрафами карают, бьют долларом, проклятые капиталисты.))

Поэтому специально для фрилансеров, которые, как известно, днем отсыпаются, а работать над проектами предпочитают в тишине ночи (потому что интернет безлимитный), ниже представлена вторая половина таблицы перевода времени.

Перевода в смысле конвертации, а не бесполезной траты.

24-часовой формат 12-часовой формат В устной речи
00:00 (полночь) 12:00 a.m. (полночь) Двенадцать (часов) ночи полночь
01:00 1:00 a.m. Час ночи
02:00 2:00 a.m. Два (часа) ночи
03:00 3:00 a.m. Три (часа) ночи
04:00 4:00 a.m. Четыре (часа) утра
05:00 5:00 a.m. Пять (часов) утра
06:00 6:00 a.m. Шесть (часов) утра
07:00 7:00 a.m. Семь (часов) утра
08:00 8:00 a.m. Восемь (часов) утра
09:00 9:00 a.m. Девять (часов) утра
10:00 10:00 a.m. Десять (часов) утра
11:00 11:00 a.m. Одиннадцать (часов) утра

Как видите, неоднозначности возникают уже на уровне вербальной интерпретации времен)).

Проблемные вопросы 12-и часовой временной сетки

Как упомянуто выше, 12-и часовой стандарт времени создает некоторые лингвистические недоразумения и разночтения.

12 a.m. и 12 p.m. – это одно и то же время или нет?

С точки зрения латинского перевода однозначности в этом вопросе нет.

До какой конкретно полуночи? После какого полудня? Сегодняшней или завтрашней?

Такие разночтения могут сыграть злую шутку в серьезных вопросах, например, при дележе наследства или начислении зарплаты.

Поэтому в странах с двенадцатичасовыми стандартом, в частности, в США, полночь как конец суток в юридических документах и коммерческих контрактах принято обозначать как 11:59 p.m., а полночь как начало следующего дня – 12:01 a.m.

Такая вот странная казуистика получается.

Когда мы говорим о времени на английском языке, то используем такие сокращения как AM и PM. Что они обозначают, и в чем между ними разница? В статье мы разберемся с их использованием.

AM

Произношение и перевод:

A.m. / [эи эм] - до полудня

Значение слова:
Время после полуночи и до полудня

Употребление:
Сокращение a .m. (от латинского ante meridiem, «до полудня») - этот интервал начинается с 12 часов ночи (полночи) и заканчивается в 12 часов дня (полдень). То есть длится с 00:00 до 12:00 . Например: Я проснулась в 8 утра.

Кстати полночь принято обозначать 12 a.m. , это как бы начало промежутка времени a.m.

Пример:

It’s two a.m.
Два часа ночи. (2:00)

It’s ten a.m.
Десять утра. (10:00)

PM

Произношение и перевод:

P.m. / [пи эм] - после полудня

Значение слова:
Время от полудня и до полуночи

Употребление:
Сокращение p .m. (от латинского post meridiem «после полудня») - этот интервал начинается в 12 часов дня (полдень) и заканчивается в 12 ночи (полночь). То есть длится с 12:00 до 00:00 . Например: Мы закончили в 10 вечера.

Кстати полдень, как начало промежутка p.m. принято обозначать 12 p.m.

Пример:

It’s ten p.m.
Десять вечера. (22:00)

It’s five p.m.
Пять вечера. (17:00)

В чем разница?

Мы используем a .m. , когда говорим об интервале с 12 часов ночи (полночи) и до 12 часов дня (полдень). То есть с 00:00 до 12:00 . Например: Он приехал в 6 утра.

Мы используем p .m. , когда говорим об интервале с 12 часов дня (полудня) до 12 часов ночи (полночи). То есть с 12:00 до 00:00 . Например: Мы встретились в 9 вечера.

Упражнение на закрепление

Вставьте нужное сокращение в следующие предложения. Свои ответы оставляйте в комментариях под статьей.

1. Встреча в 10 утра.
2. Она заснула в 12 ночи.
3. Обед в 2 часа дня.
4. Сейчас 7 утра.
5. Они приедут в 3 дня.
6. Мы вылетаем в 3 ночи.

Обхват груди — определяется следующим образом: измерительная лента прикладывается по трём основным точкам: на верхней границе линии бока бюстгальтера, под подмышечной впадиной и в самом выступающем месте груди. Важно, чтобы при передвижении ленты по чашке лифчика вверх или вниз размер не увеличивался, а только уменьшался — в таком случае измерения будут верными. Обхват талии — это минимальная длина ленты, то есть при передвижении вверх/вниз показатель только растёт. Не у всех женщин талия расположена на уровне пупка, естественный изгиб может быть выше или ниже, и ваша задача — как раз найти наименьший размер. Обхват бёдер — измерительная лента прикладывается не посередине ягодицы, а по наиболее выступающей их части, при этом спереди она не должна западать или завышаться — окружность должна быть параллельна полу.

Все замеры производят в белье, в положении стоя.

Как мы измеряем параметры вещей

Чтобы легче разобраться с подбором размера женской одежды, предлагаем расшифровку размерной таблицы:

Обхват груди — расстояние от одной проймы рукава до другой по уровню бюста. Обхват талии — для плечевых изделий — значение в сантиметрах между крайними точками вещи по уровню талии, а для поясных вещей — длина между боковыми точками верхнего среза. Обхват бёдер — количество сантиметров по уровню максимального объёма ягодиц. Длина — параметр, измеряемый от плеча так, чтобы линия проходила через наиболее выступающее место груди до края вещи. Спина — измеряется от нижнего позвонка шеи по середине спины до края вещи. Длина рукава — определяется по внешнему краю от плеча до самого низа. Длина плеча — определяется от шва горловины до рукавного края. Длина внутреннего шва — от промежности джинсов до низа по шву. Длина юбок и шорт — определяется от верхнего среза до края изделия.